Peták István levele feleségének, 1944. október 28.
Elem
Cím
Peták István levele feleségének, 1944. október 28.
Jogok
Peták Imola
Típus
kéziratos katonalevél
Létrehozó
Peták István
Dátum
1944. október 28.
Tartalmi leírás
Hajmáskér 1944. X. 28. levelezőlap, töltőtoll
Feladó: Peták István karp. honv.
Hajmáskér Postafiók: 7
Bemérő alosztály
Címzett: Nagyságos Peták Istvánné urnő
Center, Borsod vm.
Édes Fiam!
Kedd estétől szombat délig tartott az út. Ebből már láthatod, hogy látogatásról szó sem lehet. Mi aránylag jól utaztunk, mert csináltunk helyet magunknak. Voltam Lacinál is. Jól van csak sok a munkája. Azt mondta, hogy rövidesen hazamegy. Guszti bácsi pedig talán már nem is
él. Itt valóságos ligetben vagyunk. Összehasonlíthatatlanul szebb mint Miskolc. A Ti sorsotokon sokat gondolkodtam. Ha Ózdot hivatalosan is ürítenék, mindent kövess el,
hogy jöhess. Az itteni zsúfoltság valótlan. Minden esetre meleg ruha zsir, liszt, krumpli kell. Mégis valami uton német kocsival szakaszonkint[!] le lehetne hozni. Legfontosabb a dologban Laci jól tudna segíteni. Hogy vagytok? Most már tudod a czimem[!], irjál. A két kis bundát csináltasd meg. Arról is irj, hogy a fizetésem utalják-e? Ne aggódj!
Csókollak mindnyájatokat.
H. 1944. X. 28. Pista
Feladó: Peták István karp. honv.
Hajmáskér Postafiók: 7
Bemérő alosztály
Címzett: Nagyságos Peták Istvánné urnő
Center, Borsod vm.
Édes Fiam!
Kedd estétől szombat délig tartott az út. Ebből már láthatod, hogy látogatásról szó sem lehet. Mi aránylag jól utaztunk, mert csináltunk helyet magunknak. Voltam Lacinál is. Jól van csak sok a munkája. Azt mondta, hogy rövidesen hazamegy. Guszti bácsi pedig talán már nem is
él. Itt valóságos ligetben vagyunk. Összehasonlíthatatlanul szebb mint Miskolc. A Ti sorsotokon sokat gondolkodtam. Ha Ózdot hivatalosan is ürítenék, mindent kövess el,
hogy jöhess. Az itteni zsúfoltság valótlan. Minden esetre meleg ruha zsir, liszt, krumpli kell. Mégis valami uton német kocsival szakaszonkint[!] le lehetne hozni. Legfontosabb a dologban Laci jól tudna segíteni. Hogy vagytok? Most már tudod a czimem[!], irjál. A két kis bundát csináltasd meg. Arról is irj, hogy a fizetésem utalják-e? Ne aggódj!
Csókollak mindnyájatokat.
H. 1944. X. 28. Pista
Nyelv
magyar
Place
Hajmáskér
Magyarország